This page is for students who wish to learn the basic process and tasks involved in writing translation commentaries.
The purpose of translation commentaries is to help the translator understand the grammatical, literary, and historical elements of a text. Commentaries may contain observations on unusual vocabulary, difficult grammar, cultural context, and relationships to other texts. Commentaries sometimes contain translations of particularly tricky passages.
Think about what you look for in commentaries as a translator. What notes help you the most? What notes confuse you? A good commentary not only helps the reader to translate the text, but to understand the text's significance in the literature.
Small library of commentary examples.
Basic overview of approaches toward writing commentaries.
Focus on section 5.2 for tips on what makes a translation commentary successful or unsuccessful.